註記  
BM0821078    
      只有黑夜 / 約翰.威廉斯著 ; 馬耀民譯 = Nothing but the night / John Williams 總館; 874.57 8365-3   2023
BM0821079    
      史托納 / 約翰.威廉斯作 ; 馬耀民譯 = Stoner / John Williams 總館; 874.57 8365-4   2016
BM0821080    
      獵女犯 : 台灣特別志願兵的回憶 = Hunting captive women : memories of a Taiwan special volunteer force 總館; 863.57 8773.5   2023
BM0821081    
      綠色經濟學碳中和 : 從減碳技術創新到產業與能源轉型, 掌握零碳趨勢下的新商機 = 60分でわかる!カーボンニュ 總館; 445.92 8454   2022
BM0821082    
      STEAM科技動起來 / 羅伯.比提, 山姆.匹特著 ; 張雅芳譯 = Excellent engineering : 35 amazing construction 總館; 303.4 8447-2   2021
BM0821083    
      用繪本談SDGs, 與國際教育接軌 : 輕鬆三步驟, 讀懂永續發展目標 / 劉淑雯, 黃譯平, 黃明宏編著 ; 陳佳蕙繪圖 總館; 520 8767   2022
BM0821084    
      空頭綠能 : 盲目封殺化石燃料、經濟慘賠, 只為圓謊 / 史蒂芬.摩爾, 凱瑟林.哈內特.懷特著 ; 陳珮榆譯 = Fuel 總館; 554.68 883   2020
BM0821085    
      窗外有藍天 / E. M. 佛斯特著 ; 顏湘如譯 = A room with a view / E. M. Forster 總館; 873.57 8755-2   2023
BM0821086    
      寧靜海的旅人 / 艾蜜莉.孟德爾著 ; 朱崇旻譯 = Sea of tranquility / Emily St. John Mandel 總館; 885.357 8853   2023
BM0821087    
      走吧!一起用泰語去旅行! = พาภาษาไทยไปเที่ยวด้วยกัน / 璟玟著 總館; 803.7588 837   2016
BM08210871    
      走吧!一起用泰語去旅行! = พาภาษาไทยไปเที่ยวด้วยกัน / 璟玟著 總館; 803.7588 837   2016
BM0821088    
      那些好想搞懂的韓文問題 : 一次解決相似詞彙、文法與發音疑問! / 咖永(Chia Ying)著 總館; 803.28 856   2021
no.

Go to Top