註記  
BM0801163    
      借物少女 / 瑪麗.諾頓著 ; 謝佩妏譯 = The borrowers / Mary Norton 總館; 873.596 833   2023
BM0801164    
      從田園騎往港邊的自行車 = 田園発港行き自転車 / 宮本輝作 ; 劉姿君譯 總館; 861.57 8346.1-2   2023
BM0801165    
      從田園騎往港邊的自行車 = 田園発港行き自転車 / 宮本輝作 ; 劉姿君譯 總館; 861.57 8346.1-2   2023
BM0801166    
      奪取天下的少女 = 成瀬は天下を取りにいく / 宮島未奈著 ; 李冠潔譯 總館; 861.57 8377.1   2023
BM0801167    
      少年遇見薩提爾 : 李崇建、甘耀明教你如何內心強大, 突破成長困境 / 李崇建, 甘耀明著 總館; 192.12 8447   2023
BM0801168    
      快樂的知識 / 尼采著 ; 萬壹遵譯 = Die fröhliche Wissenschaft / Friedrich Nietzsche 總館; 147.66 759-6   2023
BM0801169    
      為什麼你看不到黑天鵝? : <<悖論>>作者帶你用科學思考, 突破偏見、無知與真偽的迷霧 / 吉姆.艾爾-卡利里著 ; 總館; 300 8834   2023
BM0801170    
      發現峇峇娘惹 : 推動近代東南亞發展的神祕商業貴族 = プラナカン : 東南アジアを動かす謎の民 / 太田泰彥著 總館; 577.238 8353   2023
BM0801171    
      忿恨的囚徒 : 憤怒、敵意與暴力從何而來? / 亞倫.T.貝克著 ; 蔡心語譯 = Prisoners of hate : the cognitive 總館; 176.5 845   2022
BM0801172    
      驗屍官傳奇 : 讓屍體說話, 四十年與殘酷凶手的智力對決 / 約翰.貝特森著 ; 聞翊均譯 = The education of a c 總館; 586.66 8457(2)   2023
BM0801173    
      蝸牛食堂 = 食堂かたつむり / 小川糸著 ; 丁世佳譯 總館; 861.57 8475.2-3   2023
BM0801174    
      此刻不愛的人, 都有罪 = 지금 사랑하지 않는 자, 모두 유죄 / 盧熙京著 ; 尹嘉玄譯 總館; 862.6 8532   2023
no.

Go to Top